Svenska förläggarinstitutet vill att Bokbranschens finansieringsinstitut, Bfi, ska sköta stödet till översättningen av svensk litteratur. Det föreslår man i en skrivelse som skickats till både kulturdepartementet och utrikesdepartementet, skriver Svensk Bokhandel. Förslaget säger att verksamheten delas upp i fyra områden: översättningsstöd, stöd för provöversättningar, resebidrag och synlighet

Läs mer på Svd.se >>